TRISTAN UND ISOLDE
Fühle
mich so müde
und bestaubt
Auf deine Hand
neigt mein Haupt
Es weht kein Wind
Wenn wir glücklich sind...
Komm herein, mein Herz ist dein
Wir suchten herrliche Gärten
Tristan und Isolde konnten wir werden
Vor uns blieb die Liebe stehen:
Heute weiß mein Herz nicht mehr dein.
Am Ufer stand Isolde allein
Tristan’ s Schiff war schon
zu weit
Wie grausam ist dieses Meer aus Blei
Jetzt zu spät, mein Herz nicht mehr dein
Die blaue See war zu klein
Die graue See ist zu breit
Wie grausam ist dieses
Meer aus Blei
Heute weis mein Herz nicht mehr dein...
Repeat
TRISTANO E ISOTTA
Mi sento stanco
e coperto di polvere
Sulla tua mano si adagia
la mia testa
Non spira nessun
vento quando noi siamo felici
Vieni qui il mio cuore è tuo.
Insieme cercavamo splendidi giardini
Dove eravamo capaci di diventare
Tristano e Isotta
Davanti a noi l’amore si è fermato
Ma oggi lo so, il mio cuore
non è più tuo.
Sulla riva del mare Isotta era
sola ,
la nave di Tristano
era ormai troppo lontana.
Com’è crudele questo mare di piombo
Adesso è troppo tardi il mio cuore
non è più tuo.
Un mare blù era troppo
piccolo
Un mare grigio ora è troppo
amaro
Com’è crudele questo mare di piombo
Ma oggi lo so, il mio cuore
non è più tuo.
Ripete