TRISTAN UND ISOLDE

 

Fühle mich so müde und bestaubt

Auf deine Hand  neigt  mein Haupt

Es weht kein Wind

Wenn wir glücklich sind...

Komm herein, mein Herz ist dein

 

Wir suchten herrliche Gärten

Tristan und Isolde konnten wir werden

Vor uns blieb die Liebe stehen:

Heute weiß mein Herz nicht mehr dein.

 

Am Ufer stand Isolde allein

Tristan’ s Schiff war schon  zu weit

Wie grausam ist dieses Meer aus Blei

Jetzt zu spät, mein Herz nicht mehr dein

 

Die blaue See war zu klein

Die graue See ist zu breit

Wie grausam ist dieses  Meer aus Blei

Heute weis mein Herz nicht mehr dein...

 

Repeat

 

 

TRISTANO E ISOTTA

 

Mi sento stanco e coperto di polvere

Sulla tua mano si adagia la mia testa

Non spira nessun vento quando noi siamo felici

Vieni qui  il mio cuore è tuo.

 

Insieme cercavamo splendidi giardini

Dove eravamo capaci di diventare

Tristano e Isotta

Davanti a noi l’amore si è fermato

Ma oggi lo so, il mio cuore non è più tuo.

 

Sulla riva del mare Isotta era sola ,

la nave di Tristano era ormai troppo lontana.

Com’è crudele questo mare di piombo

Adesso è troppo tardi il mio cuore non è più tuo.

 

Un mare blù era troppo piccolo

Un mare grigio ora è troppo amaro

Com’è crudele questo mare di piombo

Ma oggi lo so, il mio cuore non è più tuo.

 

Ripete